】 【打 印】 
【 第1页 第2页 第3页 第4页 第5页 第6页 】 
汉字教学那些事儿
http://www.CRNTT.com   2023-11-17 10:47:31


 
  汉字教学的多维度尝试

  林秀琴

  汉字的形态、意义在漫长的演化中积累了丰富的文化内涵。海外学生在学习这种具有表意特征、形音义一体的文字时常遇到挑战。可以说,汉字是国际中文教学尤其是中小学中文教学的难点之一。在阿联酋,中文“百校项目”在汉字教学领域从教材、教法、活动等方面进行了诸多有益探索。

  首先,《跨越丝路》是中国教育部中外语言交流合作中心与阿联酋教育部联合开发的本土化中文教材。教材重视汉字教学,专门开辟了汉字讲练版块。教材以实用为要旨,字意呈现图文并茂并注意书写方法提示,力求简单易学。例如“风”字的讲解,图文结合,不仅形象展示了“风”的意思,还展示了其字体演变过程。

  随着学生中文水平的提升,教材在汉字输入上逐渐加大力度,从单字讲解进入“批量生产”——从部首角度将出现过的汉字集中起来讲解,让学生不仅瞭解了汉字理据,还能举一反三,使得看似艰深难懂的汉字变得容易理解,学有所据。

  其次,阿联酋“百校项目”教师在进行汉字教学时努力尝试科学而有趣的方法,寓教于乐,让学生“玩转汉字”。

  在一次深入课堂时,笔者观察到一名教师用4个步骤进行汉字教学。第一步,通过多媒体课件,让动画小动物在“桌子上、桌子下”“房子上、房子下”多次变位,以此学习汉字“上”“下”,让学生在自然情境中理解字义。而后通过提问,瞭解学生的理解、掌握情况。从现场效果看,学生们理解正确,回答问题积极踊跃。第二步,识读操练。第三步,以“教学工作站”方式组织练习,即根据汉语水平,让学生进入不同小组参与不同形式的练习。第四步,采用“韵律动作操”的方式反复操练“上上下下,上上上下下下……”学生们乐此不疲,教学内容在不知不觉中得到巩固。

  值得一提的是,在第三步骤中,教师设计了3种练习形式——第一组,根据汉语拼音按笔顺书写汉字。第二组,识读书写。学生将打印好的折纸折好,然后分别从两侧识读,从左侧看是黄色的“上”字,从右侧看则是蓝色的“下”字,学生们觉得有趣,也乐于识读、书写。第三组,用另一种形式的折纸,先识读正面的“上”字,再折出背面的“下”字,而后再书写。由于这个折纸游戏稍有难度,折纸过程如同一场“探险”。这个工作站形式兼顾了不同学生的汉语水平,调动了视觉观察、动手制作、动笔书写等,既学习了汉字,又锻炼了能力,对学生颇具吸引力,课堂气氛活跃。

  除了课堂教学之外,文化活动是中文教学的有力补充。在阿联酋“百校项目”的各类活动中,汉字展示常是亮眼主角,成为阿联酋学生进一步认识汉字、理解中国文化的桥梁。比如,在一次文化展示活动中,教师带领学生以汉字为素材进行创作,从花体书写到扇面题字,从汉字剪纸到汉字绘画,形式多样,引导学生阐释字意,并理解其背后的文化意蕴,这些创作令学生兴趣盎然,意犹未尽。

  在阿联酋,汉字不仅仅是中文教学的组成部分,还拓宽了学生视野,在中阿文化交流中发挥着独特作用。

  (作者系首都师范大学国际文化学院副教授、阿联酋教育部中文专家组成员)
 


 【 第1页 第2页 第3页 第4页 第5页 第6页 】 


扫描二维码访问中评网移动版 】 【打 印扫描二维码访问中评社微信  

 相关新闻: